đŸ‡ŻđŸ‡” Culture japonaise

Le timing parfait avec le message de @Matthe. :sac:

1 « J'aime »

Franchement, pour 300 balles, je lui balance le message en direct. :sac:

2 « J'aime »

Bordel :sac:

C’était nul mais ça reste une partie de notre enfance, donc on l’aime quand mĂȘme. :cathappy:

1 « J'aime »

Trop tard, un membre anonyme du forum a fait un don de 1900 rĂ©als brĂ©siliens, soit l’équivalent de 300 euros, pour qu’on lise ton message Ă  Brigitte.

4 « J'aime »

Pardon???

Je demande un ban tout de suite

1 « J'aime »

Je vous laisse juger :sanson:

je dirais plutĂŽt que c’est l’écriture qui est Ă  chier pas le doublage

Il ne faut pas oublier l’époque et les conditions.
Elle n’a jamais eu accĂšs Ă  la VO pour s’en inspirer, les traductions de l’époque Ă©taient encore dans la logique de « franciser Â» tout les termes ce qui est trĂšs mauvais, y’avais pas un rond lĂ -dedans quasiment.

En tant que doubleuse elle n’est pas rĂ©volutionnaire mais ce n’est pas mauvais. J’étais retombĂ© sur des Ă©pisodes de « Bonne nuit les petits Â» rĂ©cemment et c’est propre franchement (elle double Nicolas). C’est quand mĂȘme surtout la traduction miteuse de Dragon Ball qui plombe la VF.

1 « J'aime »

Ah ça j’en doute pas. J’avais juste pas le souvenir que ce soit aussi catastrophique.